The team songs on NMB’s new single, 母校へ帰れ! (bokou e kaere! / Return to Your Alma Mater!) are fantastic. I like catchy songs, fun lyrics, and cute MVs, and all three deliver. These feel very much in what I think of as the spirit of NMB in general.
My favorite of the three is the Team M song パンパン パパパン (pan pan pa pa pan / Pan Pan, Pa Pa Pan) — think clapping. I feel this song and its choreo fit Miru perfectly with a bit of pouting, silliness, and sexiness. The dresses are also all great — really, everyone looks beautiful in the video, especially Nagisa in her pink ruffles and electric smile. This even had one of those, “Wow, who is that?” moments for me with Kawakami Rena stunning it up in the center of the 2nd row.
The lyrics are a pretty self-aware, but I appreciate the highlighting of just what’s so fascinating to me about Japanese idol culture. It’s so rhythmical, I did feel like the translations fit particularly poorly; maybe I can fix it up one day when my Japanese is better. I’ve also gone over and re-done every line of this one so many times my eyes are blurry, so let’s go with what I have for now.
Surprisingly they’ve also uploaded (and left up even after the release) the full versions of all five MVs from this single on NMB’s YouTube channel, so check them out!
NMB48 Team M パンパン パパパン (pan pan pa pa pan / Pan Pan, Pa Pa Pan) Translation by SaitoWinterStar アーイアーイアーイアーイ アイドルチュウ AAI AAI AAI AAI AIDORUCHUU I- I- I- I- Idols アーイアーイアーイアーイ アイドルチュウ AAI AAI AAI AAI AIDORUCHUU I- I- I- I- Idols 子どもの頃から憧れていた kodomo no koro kara akogarete ita I've admired them since I was a child ピンクの衣装着て メイクもしたい PINKU no ishou kite MEIKU mo shitai I wanna wear makeup and pink outfits スポットライトに照らされながら SUPOTTORAITO ni terasarenagara And while lit up in the spotlights 華やかなステージに立ってみたいの hanayaka na SUTEIJI ni tatte mitai no I wanna try standing on that brilliant stage 下手でいいから (口パクじゃなく) heta de ii kara (guchi PAKU janaku) Since it's ok to to be bad at it (without lip-syncing) 歌いたいんだ (マイクチェック ワンツーワンツー) utaitai nda (MAIKU CHEKKU WAN TSUU WAN TSUU) I wanna sing (Mic check! One-two! One-two!) リズム感は (よくないけれど) RIZUMUkan wa (yokunai keredo) My sense of rhythm (Though it's not good) スカートひらひら踊りたい SUKAATO hirahira odoritai I wanna do a skirt-fluttering dance ファンのコールもちゃんとちょうだい FAN no KOURU mo chanto choudai And the fan chants, perfectly, on-and-on (チョウゼツカワイイ チョウゼツカワイイ) (CHOUZETSU KAWAII CHOUZETSU KAWAII) (Amazingly cute Amazingly cute) 名前のうちわも振って! namae no uchiwa mo futte! Wave those fans with my name on 'em! 一気にゆくぜ! (カモーン!) ikki ni yuku ze! (KAMOON!) All together now! (Come on!) パンパン パパパン 手拍子ヨロシク! PAN PAN PA PA PAN tebyoushi YOROSHIKU! Pan Pan Pa Pa Pan Please clap along! 私の夢を叶えさせて! watashi no yume wo kanae sasete! Make my dreams come true! いつの日にか レコ大獲って itsu no hi ni ka REKO tai totte Someday winning a Record Award, 紅白出場 ドームツアー kouhaku shutsujou DOUMU TSUAA appearing at Kouhaku, and a Dome Tour パンパン パパパン 応援ヨロシク! PAN PAN PA PA PAN ouen YOROSHIKU! Pan Pan Pa Pa Pan Please support me! みんなで一緒に盛り上がりましょう min'na de isshou ni moriagarimashou Everybody, let's get excited together ライバルたちに負けたくはない RAIBARU tachi ni maketaku wa nai I don't wanna lose to my rivals 何が何でも 頑張ります nani ga nandemo ganbarimasu Whatever it is, whatever it takes I'll do my best 周りのみんなにちやほやされて mawari no min'na ni chiyahoya sarete Pampered by everyone around me キャーキャー囲まれて サインをしたい KYAAKYAA kakomarete SAIN wo shitai Surrounded by squealing They want my autograph パパラッチのカメラに追いかけられて PAPARATCHI no KAMERA ni oikakerarete Chased by the paparazzi's cameras スキャンダルの一つも経験したい SUKYANDARU no hitotsu mo keiken shitai I even wanna experience a scandal once どんな時でも (笑顔でなんて) don'na toki demo (egao de nante) But in that kinda situation (To smile?) 無理だと思う (ノースマイル アイムソーリー) muri da to omou (NOO SUMAIRU AIMU SOORII) That seems impossible (No smile I'm sorry) ダイエットとか (プチ整形とか) DAIETTO to ka (PUCHI seikei to ka) Maybe a diet (or a little plastic surgery) そこまで自分を変えたくない soko made jibun wo kaetaku nai I don't wanna change myself too much ファンの理想は高いでしょう? FAN no risou wa takai deshou? The fans have high ideals, don't you agree? (ソンナコトナイヨ ソンナコトナイヨ) (SON'NA KOTO NAI YO SON'NA KOTO NAI YO) (That's not true That's not true) それでも私を好きなら sore demo watashi wo suki nara And yet if you like me ついてきてね (OK!) tsuite kite ne (OK!) You'll follow me, right? (OK!) パンパン パパパン コールをヨロシク! PAN PAN PA PA PAN KOURU wo YOROSHIKU! Pan Pan Pa Pa Pan Please chant along! 一体感を作りましょう ittaikan wo tsukurimashou Let's come together as one この一瞬を 瞼に焼き付け kono isshun wo mabuta ni yakitsuke Burn this moment into your eyes 青春の日々 忘れないで seishun no hibi wasurenaide These days of youth Please don't forget them パンパン パパパン ノリノリヨロシク! PAN PAN PA PA PAN NORI NORI YOROSHIKU! Pan Pan Pa Pa Pan Please keep my spirits up! このまま一気に 突っ走るぜ! kono mama ikki ni tsuppashiru ze! As I am, without a rest, Let's race ahead! 一度しかない人生だから ichi do shika nai jinsei da kara Since we only live this once 全力疾走 後悔したくない zenryoku shissou koukai shitaku nai I'll sprint with all I've got I don't wanna regret サイサイ サイコーの SAI SAI SAIKOU no I'm the great- great- greatest アイアイ アイドルです AI AI AIDORU desu I- I- Idol サイサイ サイコーの SAI SAI SAIKOU no The great- great- greatest ファンファンファン ファンです FA- FA- FA- FAN desu Fa- fa- fa- Fans 「アイドル最高!」 "AIDORU saikou!" "An Awesome Idol!" パンパン パパパン 手拍子ヨロシク! PAN PAN PA PA PAN tebyoushi YOROSHIKU! Pan Pan Pa Pa Pan Please clap along! 私の夢を叶えさせて! watashi no yume wo kanae sasete! Make my dreams come true! いつの日にか レコ大獲って itsu no hi ni ka REKO tai totte Someday winning a Record Award, 紅白出場 ドームツアー kouhaku shutsujou DOUMU TSUAA appearing at Kouhaku, and a Dome Tour パンパン パパパン 応援ヨロシク! PAN PAN PA PA PAN ouen YOROSHIKU! Pan Pan Pa Pa Pan Please support me! みんなで一緒に盛り上がりましょう min'na de isshou ni moriagarimashou Everybody, let's get excited together ライバルたちに負けたくはない RAIBARU tachi ni maketaku wa nai I don't wanna lose to my rivals 何が何でも 頑張ります nani ga nandemo ganbarimasu Whatever it is, whatever it takes I'll do my best アーイアーイアーイアーイ 愛されたい AAI AAI AAI AAI aisaretai Love love love love I wanna be loved アーイアーイアーイアーイ 愛されたい AAI AAI AAI AAI aisaretai Love love love love I wanna be loved
2 Comments
NMB48 Team B — ジュゴンはジュゴン – SaitoWinterStar · August 16, 2019 at 9:32 pm
[…] after the Team M song, Team B’s ジュゴンはジュゴン (JUGON wa JUGON / Dugong is a Sea Pig) is my second […]
NMB48 Team N — がっつきガールズ – SaitoWinterStar · August 25, 2019 at 11:00 pm
[…] third team song from NMB48’s latest single (check here for Team M and Team B translations) is Team N’s がっつきガールズ (gattsuki GAARUZU / Greedy […]