Here’s a quick one — and come to think of it another Theater Edition song! My wife fell in love with the 2019 Request Hour performance of 抱きつこうか? (dakitsukou ka? / Should We Embrace?) by the AKB 16th gen members, and eventually it pulled me in, too.
To be fair, as half of the double-center Zukky is pretty captivating. Which reminds me… I’ve been wanting to do some Team 4 songs, so maybe I should start with her center. Also Zunchan, who I’ve gotten to know as the loyal daughter of YuuNaa gets some nice screen time.
The song is originally from #好きなんだ (though I first encountered it on AKB’s most recent album, 僕たちは、あの日の夜明けを知っている ), and without an MV I decided just to use the Request Hour video. I really like the choreography and the outfits, though I wish I had a good full-length performance to go with.
The 16th gens seem so bubbly and to really get along in everything I’ve seen from them. There are also some pretty striking members here I feel like I should get to know. Though as the future of AKB, I”m sure I’ll be seeing them around.
The full lyrics are below; I guess one day when I figure out a better way to do lyric subs I’ll add that as a full-length video option.
AKB48 16期研究生 抱きつこうか? (dakitsukou ka? / Should We Embrace?) Translation by SaitoWinterStar 木漏れ日のアルペジオ komorebi no ARUPEJIO An arpeggio of sunbeams 夏が静かに去って行く natsu ga shizuka ni satte yuku Summer leaves quietly 人影も急に減った hitokage mo kyuu ni hetta And your figure suddenly faded away 海岸線のカフェテリア kaigansen no KAFETERIA From the cafeteria on the coastline 一ヶ月くらいのアルバイトだったけど ikkagetsu kurai no ARUBAITO datta kedo It was my part-time job for about a month 今日で終わりだなんて寂しい kyou de owari da nante samishii But I'm sad it's ending today 優しい先輩の中に yasashii senpai no naka ni Among all my kind seniors なぜか気になる怖かった人 naze ka ki ni naru kowakatta hito For some reason you were that scary person I cared about もしかして moshikashite Perhaps 好きなのか suki na no ka Is it that I like you? 自分でも気がつかなかったけど jibun de mo ki ga tsukanakatta kedo Even I didn't realize it もう会えないって思ったら突然 mou aenai tte omottara totsuzen But when suddenly I'm thinking we're not able to meet again 胸がキュンとして来た mune ga KYUN toshite kita I get a pang in my chest もしかして moshikashite Perhaps 恋なのか koi na no ka Is it love? 今まではノーマークだったけど ima made wa NOUMAAKUU datta kedo There was no sign of it before now もっともっと話したいって思った motto motto hanashitai tte omotta But now I think I really, really wanna talk 彼のことを知りたくなった kare no koto wo shiritakunatta I wanted to get to know you そうだ sou da Yeah 好きだ suki da I like you 好きだ suki da I like you なんとかしなきゃジ・エンド nantokashinakya JI ENDO I have to do something here at the end 好きだ suki da I like you 好きだ suki da I like you 別れ際に抱きつこうか? wakare giwa ni dakitsukou ka? Should I embrace you as we part? 秋風のクレッシェンド akikaze no KURESSHENDO A crescendo of the Autumn breeze 海は変わっていないのに… umi wa kawatte inai no ni... Though the sea is not changing... パラソルは畳んだまま PARASORU wa tatanda mama Already the parasols are folded up 噂話も萎んでる uwasabanashi mo shibonde ru And the gossip is fading away 「お世話になりました」そっと呟いたら "osewa ni narimashita" sotto tsubuyaitara When I softly murmur, "Thanks for your help" 鼻の奥の方がツーンとして来た hana no oku no kata ga TSUUNto shite kita A pungent scent hits my nose 「また遊びに来いよ」なんて "mata asobi ni koi yo" nante Something like, "I'll drop by again" ぶっきらぼうに言ってくれた bukkirabou ni itte kureta You bluntly replied ひょっとして hyottoshite By chance 好かれてる? sukarete ru? Do you like me? 自惚れてるわけじゃないけど umeborete ru wakejanai kedo I don't think you're conceited, though 絶対 そんなことを言わない先輩で zettai son'na koto wo iwanai senpai de Absolutely I can't call my senior that 逆に新鮮だった gyaku ni shinsen datta On the contrary, it was refreshing ひょっとして hyottoshite By chance 恋なのか koi na no ka Is it love? 明日からどうすればいいんだろう? ashita kara dousureba ii ndarou? Then what should I do tomorrow? ずっとずっと そばにいたいって思った zutto zutto soba ni itai tte omotta The whole time I thought how I want to be beside you まさかこれでサヨナラじゃない masaka kore de SAYONARA janai No way is this goodbye もしかして moshikashite Perhaps 好きなのか suki na no ka Is it that I like you? 自分でも気がつかなかったけど jibun de mo ki ga tsukanakatta kedo Even I didn't realize it もう会えないって思ったら突然 mou aenai tte omottara totsuzen But when suddenly I'm thinking we're not able to meet again 胸がキュンとして来た mune ga KYUN toshite kita I get a pang in my chest もしかして moshikashite Perhaps 恋なのか koi na no ka Is it love? 今まではノーマークだったけど ima made wa NOUMAAKUU datta kedo There was no sign of it before now もっともっと話したいって思った motto motto hanashitai tte omotta But now I think I really, really wanna talk 彼のことを知りたくなった kare no koto wo shiritakunatta I wanted to get to know you そうだ sou da Yeah 好きだ suki da I like you 好きだ suki da I like you なんとかしなきゃジ・エンド nantokashinakya JI ENDO I have to do something here at the end 好きだ suki da I like you 好きだ suki da I like you 別れ際に抱きつこうか? wakare giwa ni dakitsukou ka? Should I embrace you as we part?
0 Comments