Sometimes you just want a bouncy idol song, and the AKB songs with a younger member senbatsu usually deliver. So I’ll probably translate a few of the recent ones here, starting with 最強ツインテール (saikyou TSUINTEIRU / Mightiest Twintails) from AKB48’s NO WAY MAN Type-D. The lineup here is the top 16-year-old and under members from across the 48 Group.
Twintail fashion seems to be more emphasized in Japan, so it’s not something I really thought about before starting to follow idols. At the beginning I was wondering why people are always requesting the members try out twintails on livestreams, but I’ll admit it is cute.
This one has a catchy beat, fun costumes, good use of props, and some nice synchro choreography — really pretty great all around. It does a lot with a single studio space, and having the members run around and take selfies fits in really well (though also makes you instantly appreciate the difference between phone and cinema cameras, even at 480i).
Just a little time since its release has proven the front three (Yahagi Moeka, Yamamoto Ayaka, and Ishida Chiho) to be a true power trio. This MV definitely works for Moeka, though there are plenty of members here to like, and I wish Kadowaki Miyuna and Kubo Satone got more time. Miyumiyu’s dance is just great, and I think the song really fits Kubo.
AKB48 最強ツインテール (saikyou TSUINTEIRU / Mightiest Twintails) Translation by SaitoWinterStar 体育館の西側の階段は(階段は) taiikukan no nishigawa no kaidan wa (kaidan wa) The stairs on the west side of the gym (The stairs) 下級生とすれ違う唯一の場(偶然) kakyuusei to surechigau yuiitsu no ba (guuzen) The one place you pass by underclassmen (By chance) 昼休みに何度通っただろう?(さりげなく) hiruyasumi ni nando kayotta darou? (sarigenaku) Just how many times did you pass back and forth during lunch? (Without a care) 君の姿 探してたんだ kimi no sugata sagashite ta nda I was watching for your figure 聞き覚えのある声 kikioboe no aru koe That familiar voice 思わず振り向いたら omowazu furimuitara When I instinctively turn around 願い事(願い事) negaigoto (negaigoto) My dream (My dream) 叶うように(叶うように) kanau you ni (kanau you ni) I wish it comes true (I wish it comes true) 向こうから君が来た mukou kara kimi ga kita And you come over here 僕の好きな最強ツインテール boku no suki na saikyou TSUINTEIRU I love those mighty twintails 似合いすぎてキュン死する niaisugite KYUN shi suru They suit you so well, I'm lovestruck dead なんで二つに結んだの nande futatsu ni musunda no Why'd you tie it in two? 男たちは首ったけ otokotachi wa kubittake All the guys are head over heels 今日の君は最強ツインテール kyou no kimi wa saikyou TSUINTEIRU Today you've got the mightiest twintails もっともっと好きになる motto motto suki ni naru I love you more and more 今 世界で一番 ima sekai de ichiban Now you're the cutest person 可愛い人 kawaii hito In the whole world どういう時 髪型を変えるのか(変えるのか) dou iu toki kamigata wo kaeru no ka (kaeru no ka) Why'd you decide to change your hairstyle now? (Why change it?) 女の子のその気持ち 謎だけど(きっかけ) on'na no ko sono kimochi nazo da kedo (kikkake) That girl's feelings are a puzzle, but (Her motives) 振り返って何度眺めただろう?(釘付けだ) furikaette nando nagameta darou? (kugidzuke da) I wonder how many times I've turned back to look? (Can't look away) 僕は君に恋をしている boku wa kimi ni koi wo shite iru I'm in love with you 昨日のポニーテールも kinou no PONIITEIRU mo The ponytail you had yesterday もちろん素敵だけど mochiron suteki da kedo Of course it was nice too 雑誌から(雑誌から) zasshi kara (zasshi kara) But now you've slipped out (Slipped out) 抜け出した(抜け出した) nukedashita (nukedashita) From a magazine (From a magazine) 君こそがアイドルだ kimi koso ga AIDORU da You're an idol for sure 日差しの中 純情ツインテール hizashi no naka junjou TSUINTEIRU There in the sunlight Such pure twintails ノックアウトされちゃった NOKKUAUTO sarechatta I was knocked out そんな笑顔見せられたら son'na egao miseraretara When you showed that smile 誰もみんな イチコロさ dare mo minna ICHIKORO sa That beats anyone else hands down 抱きしめたい 純情ツインテール dakishimetai junjou TSUINTEIRU I wanna hold you Such pure twintails ずっとずっとこれでいて zutto zutto kore de ite It's been like this for such a long time もう これ以上はないよ mou kore ijou wa nai yo I can't take this any more 定番にして teiban ni shite Though it's routine できることならば dekiru koto naraba If you're able to いつまでも君は itsu made mo kimi wa Then those twintails ツインテールが似合う TSUINTEIRU ga niau Will always suit you 少女のまんまで shoujo no manma de The girl that you are 変わらないで欲しい kawaranai de hoshii I don't want it to change 僕の好きな最強ツインテール boku no suki na saikyou TSUINTEIRU I love those mighty twintails 似合いすぎてキュン死する niaisugite KYUN shi suru They suit you so well, I'm lovestruck dead なんで二つに結んだの nande futatsu ni musunda no Why'd you tie it in two? 男たちは首ったけ otokotachi wa kubittake All the guys are head over heels 今日の君は最強ツインテール kyou no kimi wa saikyou TSUINTEIRU Today you've got the mightiest twintails もっともっと好きになる motto motto suki ni naru I love you more and more 今 世界で一番 ima sekai de ichiban Now you're the cutest person 可愛い人 kawaii hito In the whole world
0 Comments